src="http://www.00cf.com/00cf.com/logo.gif"


您现在的位置:| >原创作品> 正文

Think it over好好想想(2)

来源:未知 作者:野蛮人 时间:2017-07-08 阅读:

  We have much more food, but less nutrition;

 

  我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;

 

  These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase;

 

  现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;

 

  These are times of finer houses, but more broken homes;

 

  现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;

 

  That‘s why I propose, that as of today;

 

  这就是我为什么要说,让我们从今天开始;

 

  You do not keep anything for a special occasion. because every day that you live is a special occasion.

 

  不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;

 

  Search for knowledge, read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;

 

  寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;

 

  Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, visit the places you love;

 

  花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;

 

  Life is a chain of moments of enjoyment; not only about survival;

 

  生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;

 

  Use your crystal goblets. do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.

 

  举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!

 

  Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" or "someday";

 

  从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”;

 

  Let‘s write that letter we thought of writing "one of these days"!

 

  曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧!

 

  Let‘s tell our families and friends how much we love them;

  • 共3页:
  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 下一页
  • Tag:

    分享到:



    其他相关素材

    推荐文章

    热门文章

    当前风格:英文转换风格
    收藏此页 | 推荐好友 | 广告服务 | 关于本站 | 普通地图 | 联系我们 | RSS地图 | 返回顶部
    翻译转换-英文在线转换-翻译-英文翻译-翻译英文 版权所有
    Copyright © 2007 - 2008 www.00cf.com Inc. 浙ICP备08011471号 All Rights Reserved